■人に使う場合は、「何かが上手」なことを指し、物に対して使う場合は「とても便利」だということ表す。
handy: 便利、上手い

(例文)
Kaylaは新製品のコーヒーマシンを買いました。
Kayla: And it’s programmable, so you can set the time you want it to start perking.
Marie: That’s handy for when you’re running late in the morning.


Kayla:それで、これはプログラム設定が可能なの、だからコーヒーを沸かしたい時間をセットできるのよ。
Marie: それは、寝坊した時に便利ね。

 

 

 

■ふと思い出す、忘れていたことを思い出す
come to think of it: ちょうど思い出した

(例文)
2人で友人のプレゼントを買いに来ました。
Sara: What do you think of this scarf? Does Vanessa like green?
Rachel: Mmm, come to think of it, I’ve never seen her wear green.


Sara: このスカーフどうかな? Vanessaってグリーン好きだっけ?
Rachel:えーっと、そういえばグリーンを身に着ているのを見たことないわ。
 

■何かに貢献する、手伝う
pitch in: 協力する、援助する

(例文)

 Graham: Would you like to pitch in $5 for the flowers?
Mark: Sure. Can you change a 10?

 


Graham: 花束に5ドル出してくれないかな。
Mark: もちろん、10ドル崩せる?
 

■立ち上がらないでその場に座っていること
sit tight: じっとしている

Kevin: I can’t believe I haven’t heard back from any of the universities I applied to.
Clay: You just have to sit tight - you’ll find out eventually.

Kevin: 申し込んだどの大学からも連絡がないなんて信じられないよ。
Clay: じっと待つしかないよ。いずれは分かるから。

Photo credit: Phil Dragash 
Photo credit:
Barney Wrightson 

「ウレぴあ総研」更新情報が受け取れます
バックナンバー