そうですね。“モノ”があるってレアだと思います。握手会のときも、メガネや帽子は着用しても、ヘッドフォンは付けないし、リュックを背負うこともないから。今回みたいなファッションは、どちらかというと、“オフ”っぽい格好ですよね。

“オフ”の日に、街中で会う宮澤佐江は、ヘッドフォンとか、リュックを背負うから。そういう感覚で撮影していただけたので、“レア感”がすごくある宮澤佐江になったんじゃないかなって思います。

ーー今回からの写真がますます楽しみになってきました! それでは、次回はもう少し“フェス”のお話と、佐江ちゃんの真夏の出来事を、イベントやライブなど、夏のお仕事を通して、たっぷりとお聞きしていきたいと思っています。ありがとうございました! 

ありがとうございました! 今回は、公園での撮影でした。“フェス・ファッションで公園? ”って、思ったけど広い芝生や、南国っぽい木もあって、思わず木登りしちゃいました。最初、登れなくてあきらめたけど、下からお尻を押してもらって、頑張って登りました(笑)。“夏の休日に、のほほんと過ごしてる感じ”で、撮影していただけたと思います! それではまた、次の金曜日にお会いしましょうね! 谢谢大家!(皆さん、ありがとう!)

 


【今回のまとめ】
◎中国入門ポイント
全国各地、猛暑が続いている日本。この季節の日本の暑さに、驚きを覚える外国人も少なくありません。

中国語では、熱中症を中暑といいます。「小心中暑」は「熱中症に気をつけて」、「多喝水」は「水分をたくさんとって」、多休息 不要勉强は「たくさん休んで 無理しないで」を、意味する中国語です。

暦の上では、8/8に“立秋”を過ぎ、“残暑”の季節に入りました。しかし、秋とは名ばかり、まだまだ暑さには注意が必要です。夏の疲れが出やすい時期でもあるので、体調を気づかう中国語を覚えておくと、コミュニケーションに一助になるでしょう。

◎今回のフレーズ&単語
祝你生日快乐【Zhù nǐ shēngrì kuàilè】誕生日おめでとう ※:願う、祝う/:あなた/生日:誕生日/快乐:楽しい
你没事吧?【Nǐ méishì ba】:大丈夫? ※没事:「たいしたことではない」/吧?:文末に用いて推量の意を表す。 ※同様に相手の体調を気遣うフレーズとして“不要紧吧?”【Bù yàojǐn ba】もある。要紧は「(状況が)厳しい」の意。ともに「大丈夫」と答える場合には“没事”/“不要紧”となる
大丈夫【dàzhàngfū】一人前の男、立派な男
不要勉强【Búyào miǎnqiǎn】無理しないで ※不要:〜するな/勉强:無理強いする、強制する
小心中暑【Xiǎoxīn zhòngshǔ】熱中症に気をつけて ※小心:気をつける、注意する/中暑:熱中症、暑気あたり
多喝水【Duō hēshuǐ】水分をたくさんとる ※:たくさん、多く/:飲む/:水
多休息【Duō xiūxī】休息をたくさんとる ※休息:休み

*本文中の赤字は、中国語です。
*)中国語の表記は、上海(大陸)で使われている簡体字を使用しています。また【 】内には、中国語の発音表記として漢語拼音(ピンイン)を記しています。

撮影:山田大輔 スタイリング:山本隆司  ヘア&メイク:間篠美歩(NICOLASHKA)

1990年8月13日生まれ。東京都出身。O型。AKB48のメンバーとして活躍。2016年4月1日に旧チームK特別記念公演でグループを卒業。『王家の紋章』、ブロードウェイミュージカル『ピーターパン』、『TOKYO TRIBE』、ユーミン×帝劇vol.3『朝陽の中で微笑んで』、地球ゴージャス プロデュース公演 Vol.15『ZEROTOPIA』、『ブロードウェイ・ミュージカル「ウエスト・サイド・ストーリー」Season2』などに出演。連載から生まれた書籍「これさえあれば。」が発売中。Official

「ウレぴあ総研」更新情報が受け取れます
バックナンバー