你好!
您好!
大家好!
ニイハオ! SNH48宮澤佐江です。
――さて、いよいよ「さえちゃんとまなぶ中国入門」本番です。さえちゃんが、最初に習った中国語は何でしたか?
你好! と 您好!(共に「こんにちは」の意)ですね。
中国語には日本語みたいな敬語はないぞー♪と思ってたんですけど、教科書のはじめ、你好 のページに「エラい人には『您好!(ニンハオ)』と言いましょう」みたいなことが書いてあって「エエーッそうなの?」って。
でも仕事で行くので、それも覚えないと。
――ビジネス中国語の世界へようこそ、って感じでしょうか?
いえいえ、まだまだ……それ以前に、発音がすっごく難しい!!!
中国語には声調というのがあって、同じ発音でも音の高低の違い、読み方の上がり下がりによって4つも意味があったりして……その声調に合わせて首を曲げたり伸ばしたり、あやしい動きで練習してます(笑)
実はこれまで参加した中国での握手会とかのイベントでも、中国語であいさつはしていたんです。でも、ファンの方に「ニーハオ」「シェイシェイ」「ダージアハオ」って言っても、首を傾げられることがよくあって……今思えばアレ、発音や声調が違うから通じてなかったんですね(笑)。「あ、そういうことか」と、勉強し始めた初日に学びました。
-
【154回】2つの重大発表! 宮澤佐江と「ミラチャイ」3年半の長期連載は、どんな存在だった?
「ミラチャイ」連載は、佐江ちゃんにとってどんな存在だった? 上海へ行くと決めた佐江ちゃんと、共に過ごした約3年半。連載154回の軌跡です。2つの重大発表も。
-
[お知らせ]「ミラチャイ」連載、次回の更新は4/13以降になる予定です
先週分、今週分をまとめた連載の更新は、ある「うれしいお知らせ」準備のため、4/13頃になる予定です。
-
[153回]「宮澤佐江 卒業コンサート」の裏側。数々の"奇跡"は間に合った! 超ロングインタビュー(後編)
奇跡的なタイミングで卒業コンサートを見守ったあのお2人への感謝と、10年を支えた家族愛。卒業ソング『旅の途中』、世界に一着だけの卒業ドレスについても聞きました! 超ロングインタビューの後編です。
-
[152回]「宮澤佐江 卒業コンサート」の裏側。超ロングインタビュー(前編)ーSKE、演出・スタッフ、ファン...
心から信頼する人たちと、一緒に作り上げた卒業コンサート。“ファンの期待を超えていく”ステージを魅せてくれた佐江ちゃんに、あの日、あの曲、あの演出に注いだ思いを聞きました。超ロングインタビューの前編です。
-
【お知らせ】宮澤佐江「ミラチャイ」連載、今週の更新はお休みです[次回は3/18]
今週の宮澤佐江「ミラチャイ」連載は、お休みします。次回は3/18(金)です。おやすみなさえ〜..♪