月餅を食べたり、贈ったりする習慣があるんですよね。もちろん、覚えてますよ! (第30回)

ーー今年の中秋节は9/27。旧暦の8/15にあたるその日の夜は、一年の中でも月がとりわけ明るく美しい日。お月見しながら月餅を食べるのは昔ながらの習慣です。

わあ。。

ーー“月”といえば、アジアの歌姫、テレサ・テンさんが歌った、月亮代表我的心も有名ですよ。“あなたへの愛の深さ、変わらない私の心は、あの月が表している”という内容のラブソングです!

あ! 聞いたことがあるような気がする。我的心っていう言葉に聞き覚えがあります。

ーースローなテンポで覚えやすい楽曲なので、機会があったら、ぜひ聞いてみてくださいね。それでは今回もありがとうございました。また次回もよろしくお願いします!!

はい! ありがとうございました!!  今回お話した豊スタでのコンサートで玲奈は、本当に生き生きしていました。卒業コンサートを、本当に最後まで楽しもうという気持ちを持っていて。

もしかしたら、当日は、悲しい気持ちが生まれちゃうのかなとも思っていましたが、私も、いい意味で、悲しいという気持ちは持たずに、“お疲れさま。いってらっしゃい”っていう、すごく、いい気持ちで送ることができたなって思っています。

次回は、私の生誕祭のお話もしていきます。どうぞ、楽しみにしていてくださいね。谢谢大家!(皆さん、ありがとう!) 


【今回のまとめ】
◎中国入門ポイント
月亮代表我的心は、直訳すると“月は私の心を表している”。歌詞は、“あなたは私に、どれくらい愛しているのかと聞くけれど、私の愛の深さや、変わらない心は、あの月が知っています…”という内容です。

アジアの歌姫、テレサ・テンが1977年に歌ったことで超ヒットソングとなり、現在も変わらず、中国、台湾、香港を問わず、中華圏の人々から広く愛され、歌い継がれている中国語の名曲です。

この楽曲を歌った歌手や、俳優たちも非常に多く、最近では、アメリカのロック歌手、ジョン・ボン・ジョヴィや、2011年に北京で初の海外公演を行ったSMAPも、この曲をカバーしたことで話題になりました。

また、アジア圏の映画やドラマにも効果的に登場します。その中でも、テレサ・テンが急逝した翌年に公開された香港映画『甜蜜蜜』(邦題:ラヴソング)は、彼女の歌声がストーリーとともに心にしみる、男女の10年愛を描いた恋愛映画の名作です。

◎今回のフレーズ&単語
中秋节【Zhōngqiūjié】中秋節 ※旧暦の8月15日に明月を鑑賞しながら、供えた月餅などを家族で食べる中国の伝統行事。日本のお中元・お歳暮に似た贈答の慣習もある
月亮代表我的心【Yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn】1977年に、テレサ・テンがカバーした楽曲のタイトル ※月亮:月/代表:表す/我的心:私の心
甜蜜蜜【Tiánmìmì】1996年に公開された香港映画のタイトル。監督はピーター・チャン。邦題は『ラヴソング』。同名の主題歌もテレサ・テンが歌っている ※ともに、“甘い”または、“蜜のように甘い”を表す

*本文中の赤字は、中国語です。
*)中国語の表記は、上海(大陸)で使われている簡体字を使用しています。また【 】内には、中国語の発音表記として漢語拼音(ピンイン)を記しています。

撮影:山田大輔 スタイリング:山本隆司  ヘア&メイク:間篠美歩(NICOLASHKA)

1990年8月13日生まれ。東京都出身。O型。AKB48のメンバーとして活躍。2016年4月1日に旧チームK特別記念公演でグループを卒業。『王家の紋章』、ブロードウェイミュージカル『ピーターパン』、『TOKYO TRIBE』、ユーミン×帝劇vol.3『朝陽の中で微笑んで』、地球ゴージャス プロデュース公演 Vol.15『ZEROTOPIA』、『ブロードウェイ・ミュージカル「ウエスト・サイド・ストーリー」Season2』などに出演。連載から生まれた書籍「これさえあれば。」が発売中。Official

バックナンバー