AIが瞬時にあらゆる言語を翻訳する時代--それでもなお、人が言語を学ぶ意味はどこにあるのか?
株式会社インターブックス(所在地:東京都千代田区、代表:松元洋一)は、2026年7月1日(水)より、新潮社元校閲部長・井上孝夫氏によるWEB連載コラム「世界の言語を旅する」を開始いたします。

■言葉のプロが案内する、「もっと知りたくなる」言語の世界
本連載の執筆を務めるのは、新潮社で40年以上にわたり校閲に携わり、数多くの言語と向き合ってきた井上孝夫氏。学生時代から世界の言語に魅せられ、これまでに文法をたどった言語はおよそ200にも及びます。「世界の言語を旅する」では、その豊富な経験をもとに、AIでは置き換えられない“言語の面白さ”と“人間の知の広がり”を伝え、読者を言葉の奥深い世界へと誘います。
■「言語の地図」をたどるように読む、連載構成
本連載は、ヨーロッパの言語を入口に、さまざまな言語のつながりや個性をひもといていく構成です。
英語のルーツを感じさせる言語群、音の響きが印象的な言語、独特な進化を遂げた言語、そして周囲から孤立したように存在する言語など、それぞれの回で異なる切り口から、言語を知ることができます。
専門的でありながらも、井上氏ならではの軽やかな語り口により、「知らなかった言葉の世界」を自然に楽しめる内容となっています。
■連載タイトル「世界の言語を旅する」
【第1回】200言語を学んで見えてきた「世界の言葉の地図」
【第2回】英語の親戚はこんなに面白い! ゲルマン語派の世界
【第3回】歌うようなロマンス語派の魅力
【第4回】ロシア語の先に広がるスラヴ語派の世界
【第5回】少数派だから面白いケルト語派、さらにアルバニア語・ギリシャ語
【第6回】民族の魂が宿るバルト語派、それぞれが別物?ウラル語族、ユニークなバスク語、他
・
・
・
※全12回掲載予定
■掲載情報
連載開始日:2026年7月1日(水)
更新頻度 :月1回
掲載URL : https://www.interbooks.co.jp/column/languages-journey/
■著者プロフィール

井上孝夫(いのうえ・たかお)
校閲者・言語ジェネラリスト(多言語研究)
神奈川県出身。東京大学文学部言語学科卒。新潮社元校閲部長。
40年以上にわたり校閲一筋に歩む。『小説新潮』『新潮』『芸術新潮』『週刊新潮』『03』『Foresight』をはじめとする雑誌のほか、単行本、新潮文庫など、ほぼすべての出版物の校閲を手がける。2010年~2014年に校閲部長。その後も「新潮社の校閲講座」初代講師、「井上孝夫と学ぶ 翻訳のための多言語ゼミ」講師を歴任するなど、校閲・言語教育の分野で精力的に活動を続けている。
著書に『世界中の言語を楽しく学ぶ』(新潮社)、『その日本語、ヨロシイですか?』(新潮社)。
【お問い合わせ先】
株式会社インターブックス 広報企画室
TEL :03-5212-4652
Mail:pr_info@interbooks.co.jp
〒102-0073東京都千代田区九段北1丁目5番10号 九段クレストビル6階
URL : https://www.interbooks.co.jp/
企業プレスリリース詳細へ
PR TIMESトップへ
関連記事







