こんなふうに使ってみよう  

Guy: You wanted to see me?
Ben: Yes. I'm going away on vacation next month. I'd like you to supervise the team until I get back.
Guy: No problem. I'd be happy to take charge of things while you're gone.
Ben: I'll be counting on you.
Guy: Don't worry, I won't let you down.

Guy: 僕のこと探してた?
Ben: そうなんだ。来月、休暇で旅行へ行くんだけどね。僕が戻ってくるまで、チームを見ててもらいたいんだ。
Guy: 問題ないよ。喜んでやっておくよ君の休暇中だろ。
Ben: 頼りにしてるよ。
Guy: 心配無用、がっかりさせることはないって。

(単語解説)
“go away” 留守にする、どこかに旅行にいく
姿を消す、という意味もありますが上記のシチュエーションでは、休暇中にどこかへ旅行にいく、その場を離れる、という意味で使われています。

“take charge of [something]” [  ]を担当する
プロジェクトやある状況をコントロールする立場にいる、ということです。

“count on [someone]” [  ]を頼りにする
ある人に責任を持ってもらい、かつ、それをきちんとこなしてくれるだろうと期待を寄せることをいいます。

“let someone down” がっかりさせる
人からの期待を裏切ってしまうこと、また、通常は任されていた大事なことを期待通りに実行することができなくて、相手をがっかりさせてしまうことを言います。

いかがでしたか? 次回は「問題をはっきりとさせたい」のときに使える英会話です。

今すぐ!役立つ英会話 ~オフィス編~はコチラ!

今すぐ!役立つ英会話 ~プライベート編~はコチラ!