ハイ! チェンダマ? って発音するんですけど、SNH48の『最終ベルが鳴る』公演の「Cool girl」の曲の最初に、真的吗っていう台詞のパートがあるんですね。それがずっと頭の中に残ってて。中国語の会話の中でも、よく耳にしてたんです。
真的って、初めて聞いたときは、“聞いたことある、聞いたことあるぞ!”と思って、「真的ってなんですか?」って聞いたんです。そうしたら、「“本当”っていう意味だよ」って教わったんです。
それで、あーーーー!! と思って。それに疑問を表す吗がつくっていうことは、真的吗は「本当に?」っていうことだから…「本当です」って答えるなら、真的って答えればいいんだあーーーーー!!! って、どんどんつながって、それで覚えたんです。
――日本語でも「ホントに?」「ホント」っていうのは、会話によくでてきますもんね。
あと、カタコトじゃなく、サラサラっと言うと通じるんだなっていうこともありました。
中国語を話すときは、四声を意識してゆっくり、ゆっくり話してたんです。例えば、トイレはどこですか? っていう意味の洗手间在哪里? っていうのも、
「しい しょう じぇん ざい なー りー?」
って、一音一音、四声を頭の中で確認しながら、言ってたんです。でも、そうするとカタコトの中国語になって、かえって聞きづらいようで、「え?」っていう感じで通じないことが多かったんです。
でも、リズムにのってサラッと「洗手间在哪里?」って言ったら、「あっち、あっち」って教えてくれて、「あ! 通じた!」って思って。
――覚えた言葉が通じた瞬間って嬉しいものですよね。
-
【154回】2つの重大発表! 宮澤佐江と「ミラチャイ」3年半の長期連載は、どんな存在だった?
「ミラチャイ」連載は、佐江ちゃんにとってどんな存在だった? 上海へ行くと決めた佐江ちゃんと、共に過ごした約3年半。連載154回の軌跡です。2つの重大発表も。
-
[お知らせ]「ミラチャイ」連載、次回の更新は4/13以降になる予定です
先週分、今週分をまとめた連載の更新は、ある「うれしいお知らせ」準備のため、4/13頃になる予定です。
-
[153回]「宮澤佐江 卒業コンサート」の裏側。数々の"奇跡"は間に合った! 超ロングインタビュー(後編)
奇跡的なタイミングで卒業コンサートを見守ったあのお2人への感謝と、10年を支えた家族愛。卒業ソング『旅の途中』、世界に一着だけの卒業ドレスについても聞きました! 超ロングインタビューの後編です。
-
[152回]「宮澤佐江 卒業コンサート」の裏側。超ロングインタビュー(前編)ーSKE、演出・スタッフ、ファン...
心から信頼する人たちと、一緒に作り上げた卒業コンサート。“ファンの期待を超えていく”ステージを魅せてくれた佐江ちゃんに、あの日、あの曲、あの演出に注いだ思いを聞きました。超ロングインタビューの前編です。
-
【お知らせ】宮澤佐江「ミラチャイ」連載、今週の更新はお休みです[次回は3/18]
今週の宮澤佐江「ミラチャイ」連載は、お休みします。次回は3/18(金)です。おやすみなさえ〜..♪