そうですね。“モノ”があるってレアだと思います。握手会のときも、メガネや帽子は着用しても、ヘッドフォンは付けないし、リュックを背負うこともないから。今回みたいなファッションは、どちらかというと、“オフ”っぽい格好ですよね。
“オフ”の日に、街中で会う宮澤佐江は、ヘッドフォンとか、リュックを背負うから。そういう感覚で撮影していただけたので、“レア感”がすごくある宮澤佐江になったんじゃないかなって思います。
ーー今回からの写真がますます楽しみになってきました! それでは、次回はもう少し“フェス”のお話と、佐江ちゃんの真夏の出来事を、イベントやライブなど、夏のお仕事を通して、たっぷりとお聞きしていきたいと思っています。ありがとうございました!
ありがとうございました! 今回は、公園での撮影でした。“フェス・ファッションで公園? ”って、思ったけど広い芝生や、南国っぽい木もあって、思わず木登りしちゃいました。最初、登れなくてあきらめたけど、下からお尻を押してもらって、頑張って登りました(笑)。“夏の休日に、のほほんと過ごしてる感じ”で、撮影していただけたと思います! それではまた、次の金曜日にお会いしましょうね! 谢谢大家!(皆さん、ありがとう!)
【今回のまとめ】
◎中国入門ポイント
全国各地、猛暑が続いている日本。この季節の日本の暑さに、驚きを覚える外国人も少なくありません。
中国語では、熱中症を中暑といいます。「小心中暑」は「熱中症に気をつけて」、「多喝水」は「水分をたくさんとって」、多休息 不要勉强は「たくさん休んで 無理しないで」を、意味する中国語です。
暦の上では、8/8に“立秋”を過ぎ、“残暑”の季節に入りました。しかし、秋とは名ばかり、まだまだ暑さには注意が必要です。夏の疲れが出やすい時期でもあるので、体調を気づかう中国語を覚えておくと、コミュニケーションに一助になるでしょう。
◎今回のフレーズ&単語
☆祝你生日快乐【Zhù nǐ shēngrì kuàilè】誕生日おめでとう ※祝:願う、祝う/你:あなた/生日:誕生日/快乐:楽しい
☆你没事吧?【Nǐ méishì ba】:大丈夫? ※没事:「たいしたことではない」/吧?:文末に用いて推量の意を表す。 ※同様に相手の体調を気遣うフレーズとして“不要紧吧?”【Bù yàojǐn ba】もある。要紧は「(状況が)厳しい」の意。ともに「大丈夫」と答える場合には“没事”/“不要紧”となる
☆大丈夫【dàzhàngfū】一人前の男、立派な男
☆不要勉强【Búyào miǎnqiǎn】無理しないで ※不要:〜するな/勉强:無理強いする、強制する
☆小心中暑【Xiǎoxīn zhòngshǔ】熱中症に気をつけて ※小心:気をつける、注意する/中暑:熱中症、暑気あたり
☆多喝水【Duō hēshuǐ】水分をたくさんとる ※多:たくさん、多く/喝:飲む/水:水
☆多休息【Duō xiūxī】休息をたくさんとる ※休息:休み
*本文中の赤字は、中国語です。
*)中国語の表記は、上海(大陸)で使われている簡体字を使用しています。また【 】内には、中国語の発音表記として漢語拼音(ピンイン)を記しています。
撮影:山田大輔 スタイリング:山本隆司 ヘア&メイク:間篠美歩(NICOLASHKA)
-
【154回】2つの重大発表! 宮澤佐江と「ミラチャイ」3年半の長期連載は、どんな存在だった?
「ミラチャイ」連載は、佐江ちゃんにとってどんな存在だった? 上海へ行くと決めた佐江ちゃんと、共に過ごした約3年半。連載154回の軌跡です。2つの重大発表も。
-
[お知らせ]「ミラチャイ」連載、次回の更新は4/13以降になる予定です
先週分、今週分をまとめた連載の更新は、ある「うれしいお知らせ」準備のため、4/13頃になる予定です。
-
[153回]「宮澤佐江 卒業コンサート」の裏側。数々の"奇跡"は間に合った! 超ロングインタビュー(後編)
奇跡的なタイミングで卒業コンサートを見守ったあのお2人への感謝と、10年を支えた家族愛。卒業ソング『旅の途中』、世界に一着だけの卒業ドレスについても聞きました! 超ロングインタビューの後編です。
-
[152回]「宮澤佐江 卒業コンサート」の裏側。超ロングインタビュー(前編)ーSKE、演出・スタッフ、ファン...
心から信頼する人たちと、一緒に作り上げた卒業コンサート。“ファンの期待を超えていく”ステージを魅せてくれた佐江ちゃんに、あの日、あの曲、あの演出に注いだ思いを聞きました。超ロングインタビューの前編です。
-
【お知らせ】宮澤佐江「ミラチャイ」連載、今週の更新はお休みです[次回は3/18]
今週の宮澤佐江「ミラチャイ」連載は、お休みします。次回は3/18(金)です。おやすみなさえ〜..♪